24.05.2023. Kalamos-Preveza.


Spartier à tiges de jonc.
Spanish broom.
Spansk gyvel.
Spartium junceum.

Mercredi 24 mai 2023

Très beau et calme. Nous partons à 8 h 40, pas de problème pour relever l’ancre. Nous longeons Kalamos vers le nord, passons Mitika sur le continent et allons ancrer à Varko, la jolie baie. Nous y restons 40 mn, nageons du bateau et donnons du vieux pain aux poissons. Nous entrons le canal de Lefkas, passons devant l’immense marina du même nom et arrivons 3 mn avant que le pont tournant de Santa Maura ne … tourne. Après, nous avons un très agréable moment de voile, juste avec le foc. Nous arrivons à Preveza vers 16 h 30. Le quai en ville est plein, surtout qu’une grande partie est en travaux et est interdit. Jens appelle Preveza Marina et, oui, ils ont de la place. Un marinero nous montre notre place et nous aide à accoster. Ankerdram, petit repos et nous allons nous baigner à la plage en ville. Ensuite, luxe des luxes, je prends une douche et me lave les cheveux. Nous dinons en ville à un « Street Food Restaurant », mais en fait c’est bon et peu cher. Nous nous promenons dans la rue piétonne et sur le port. Des voiliers viennent vraiment de loin, un de Hong-Kong, un d’Australie et le troisième de Nouvelle-Zélande.

Wednesday, May 24, 2023

Very beautiful weather and quiet. We leave at 8:40 a.m., no problem raising the anchor. We skirt Kalamos to the north, pass Mitika on the mainland and anchor at Varko, the pretty bay. We stay there for 40 mins, swim from the boat and give old bread to the fish. We enter the Lefkas Canal, pass in front of the huge marina of the same name and arrive 3 minutes before the Santa Maura swing bridge starts turning. Afterwards, we have a very pleasant moment of sailing, just with the jib. We arrive in Preveza around 4:30 p.m. The quay in town is full, especially since a large part is under construction and is prohibited. Jens calls Preveza Marina and, yes, they have room. A marinero shows us our place and helps us to dock. Ankerdram, a little rest and we ride to swim at the beach in town. Then, luxury of luxuries, I take a shower and wash my hair. We have dinner in town at a "Street Food Restaurant", but it's actually good and inexpensive. We walk in the pedestrian street and on the port. Some yachts really come from afar, one from Hong Kong, one from Australia and the third one from New Zealand.


Bye, bye Kalamos


Kalamos


Le vieux château ou nous étions passé en vélo entre Kalamos et Episkopi
The old castle we passed riding between Kalamos and Episkopi


Nous ancrons dans la baie de Varko
We anchor in Varko Bay


Les poissons
The fish

 

Baignade
Swimming


Le canal de Lefkas. Bouée rouge et bouée verte
Lefkas canal. Red buoy and green buoy


Lefkas Marina


Le pont flottant de Santa Maura pivote
Santa Maura floatting bridge rotates


Agréable
Nice


Pas de place en ville
No room at the town quay


Preveza-Creta-Psara-Preveza


Cone head thyme
Thymbra capitata
Kalamos





























 








Comments

Popular posts from this blog